|
|||
Библиотека Энциклопедия Ссылки О проекте |
САЯНОВРасстановка ударений: САЯ`НОВ САЯНОВ Виссарион Михайлович (1903-59), рус. сов. писатель. Перевел на рус. яз. франц. стих. Л. "Non, si j'en crois mon esperance" (1832). По предположению С., это - 4-я строфа переведенного Л. на франц. яз. послания "Прости! - мы не встретимся боле" (1832), к-рое дошло до нас в трех строфах. Перевод приведен в ст. С. "Огонь и сила" (1940). В ней характеризуются ранние стихи Л., в к-рых поражает "масштабность, широта, величие целей", "сила, смело утверждающая себя, непрестанно призывающая к подвигу, полная веры в грядущее свершение величественных замыслов и смелых мечтаний юности". "Сказка для детей" названа самым значительным среди незаконч. произв. поэта, содержащим "ключ" к решению коренных этич. вопросов века, знаменующим начало новой поры в творч. развитии Л. Размышления о судьбе и творчестве Л. содержатся также в ряде статей и в стихах С. Соч.: Романтизм, реализм, натурализм, в его кн.: От классиков к современности, Л., 1929, с. 69-70; Лирика, Л., 1937, с. 186-88; Величие и монументальность, "Звезда", 1937, № 4, с. 163-65; Годы славы. Стихотворения, Л., 1946, с. 60-64; Статьи и воспоминания, Л., 1958, с. 38-43; Лермонтовские казармы. (Из неопубл. стихов), "Звезда", 1962, № 2, с. 62; Стих. и поэмы, М.-Л., 1966, с. 179-80, 224-27. Лит.: Масик В., Общей лирики лента. (О лермонт. традициях в сов. поэзии), "Нева", 1964, № 10, с. 139. Источники:
|
||
© Злыгостев Алексей Сергеевич, подборка материалов, оцифровка, статьи, оформление, разработка ПО 2010-2018
При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник: http://m-y-lermontov.ru/ "M-Y-Lermontov.ru: Михаил Юрьевич Лермонтов" |