Библиотека
Энциклопедия
Ссылки
О проекте






'К ***'

"К ***" ("Ты слишком для невинности мила"), перевод Л. с нем. яз. (1831). Текст оригинала (первые 4 строки) приводится в рукописи перед стих.; автор его не установлен. Считалось, что нем. текст принадлежит самому Л., однако это не получило подтверждения (П. А. Висковатый). Приписанная рукою поэта на полях фраза на франц. яз. "L'ame de mon ame" ("Душа моей души") напоминает строку из стих. "Романс" (1829): "Душа души моей! тебя ли / Загладят в памяти моей...".

Стих. положил на музыку Л. А. Половинкин. Автограф - ИРЛИ, тетр. XI. Впервые - "РМ", 1881, № 12, с. 30. Датируется по положению в тетради.

Лит.: Пейсахович (1), с. 472.

И. С. Чистова.


Источники:

  1. Лермонтовская энциклопедия. Гл. ред. В. А. Мануйлов.- М.: 'Советская энциклопедия', 1981.- 784 стр. с илл. В надзаг.: Институт русской литературы АН СССР (Пушкинский дом). Научно-редакционный совет издательства.





© Злыгостев Алексей Сергеевич, подборка материалов, оцифровка, статьи, оформление, разработка ПО 2010-2018
При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник:
http://m-y-lermontov.ru/ "M-Y-Lermontov.ru: Михаил Юрьевич Лермонтов"