Библиотека
Энциклопедия
Ссылки
О проекте






'К *'

"К *" ("Мой друг, напрасное старанье!"), стих. раннего Л. (1832). В отличие от др. стихов, где лермонт. человек с его пафосом критич. рефлексии приходит к абсолютному скепсису, оставаясь один на один с судьбой и не ожидая от жизни никакого разрешающего исхода, в этом стих. он живет надеждой ("Надежды...о! они мои, / Мои - они святое царство / Души задумчивой моей..."), к-рая дает возможность сохранить цельность, "укрепиться" в себе самом и избежать тем самым безысходности мучительного конфликта с людьми (ср. также стих. "Когда б в покорности незнанья", 1831: "Но чувство есть у нас святое, / Надежда, бог грядущих дней"). Однако спасительность живого чувства надежды возможна лишь при условии его глубокой утаенности от людей. Лирич. герой ревностно оберегает "клад" своих надежд от посягательств чужого взора, накладывая на них своеобразное вето, запрет. Даже любовь, предполагающая предельную откровенность любящих, здесь бессильна. Причина категорич. нежелания юного поэта открыть свою душу - в непонимании людьми его высоких стремлений; наученный отрицат. опытом человеческого общения, он полемически отстаивает право "беречь" от них "сокровища святые" своего сердца.

Отличительный стилистич. признак стих.- непрерывное "сцепление" отрицаний, посредством к-рых утверждается положит. образ личного, сокровенного. Такие интонации "решительного отрицания, отвергающего нечто ради другого, глубинного, катастрофическое разрушение ближайшего объекта во имя поисков и утверждения обнаруженного, скрытого" [Чичерин (2), с. 365-66] вообще характерны для лирики Л.

Стих., возможно, посв. В. А. Лопухиной, на что указывает сходство лирич. ситуации, отд. мотивов данного стих. и стих. "К *" ("Оставь напрасные заботы"), написанного в том же году и обращенного к Лопухиной; в обоих стих. утверждается тщетность попыток даже близкого человека проникнуть в душу лирич. героя; ср.: "Оставь напрасные заботы, / Не обнажай минувших дней; / В них не откроешь ничего ты, / За что меня любить сильней!" и: "Мой друг, напрасное старанье! / Скрывал ли я свои мечты? / Обыкновенный звук, названье, /Вот все, чего не знаешь ты".

Стих 24 позднее перенесен с нек-рыми изменениями в поэмы "Боярин Орша" (стих 545) и "Мцыри" (стих 390).

Автограф - ИРЛИ, тетр. XX. Впервые - "СВ", 1889, № 2, отд. 1, с. 128-29. Датируется по положению в тетради.

Лит.: Пейсахович (1), с. 432; Чичерин (2).

В. Н. Шикин.


Источники:

  1. Лермонтовская энциклопедия. Гл. ред. В. А. Мануйлов.- М.: 'Советская энциклопедия', 1981.- 784 стр. с илл. В надзаг.: Институт русской литературы АН СССР (Пушкинский дом). Научно-редакционный совет издательства.





© Злыгостев Алексей Сергеевич, подборка материалов, оцифровка, статьи, оформление, разработка ПО 2010-2018
При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник:
http://m-y-lermontov.ru/ "M-Y-Lermontov.ru: Михаил Юрьевич Лермонтов"