|
|||
Библиотека Энциклопедия Ссылки О проекте |
ВЯЗЕМСКИЙРасстановка ударений: ВЯ`ЗЕМСКИЙ ВЯЗЕМСКИЙ Павел Петрович (1820-88), князь. Сын П. А. Вяземского. Познакомился с Л., будучи студентом Петерб. ун-та; в 1838-41 встречался с ним у Карамзиных и Валуевых. Позднее - археограф, основатель Об-ва любителей древней письменности, сенатор. По свидетельству В., Л. перевел стих. Гейне "Сосна и пальма" по его просьбе; сам В. перевел на франц. яз. стих. Л. "Тучи" и "Есть речи - значенье". В воспоминаниях (1887) В. рассказывает, со слов И. Д. Лужина, что, получив известие о смерти Л., Николай I сказал: "Собаке собачья смерть". В. вывел Л. в качестве одного из действ, лиц в "Письмах и записках" Омер де Гелль, являющихся лит. мистификацией. Портрет В. (рис.) работы Т. Райта (1841) хранится в музее ИРЛИ (см. журн. "Нева", 1969, № 6, с. 196). Соч.: Л. и г-жа Гоммер де Гелль в 1840 году, "РА", 1887, № 9, с. 129-42; Собр. соч., СПБ, 1893, с. 627-44 (ср. Воспоминания). Лит.: Каплан, с. 761-66; Попов П. (2), с. 767-75; Майский (3), с. 138-39. Источники:
|
||
© Злыгостев Алексей Сергеевич, подборка материалов, оцифровка, статьи, оформление, разработка ПО 2010-2018
При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник: http://m-y-lermontov.ru/ "M-Y-Lermontov.ru: Михаил Юрьевич Лермонтов" |